-約翰?伯格百年誕辰紀念-
?暢銷半世紀 • 藝術評論經典《觀看的方式》作者
布克獎作家、金筆獎得主
當代最重要的藝術評論家
�
26封未曾公開的書信往返,化為一本陪伴之書
未曾撰寫自傳,約翰?伯格與兒子伊夫最深情見證
獻給父子之間、兩位藝術家之間的致敬之作
�
我就在這裡,和你一起面向「太過龐大」的地帶
全心愛你的,Y
?
「面對十歲小兒每天各種無厘頭的提問,我每每招架不住。不過,放下書本,我忍不住這麼想:不論用何種形式,我都想繼續跟孩子對話下去。約翰?伯格讓我重新思考身為父親、以及身為老師,和年輕人交流的意義──我們一起追尋,而彼此便是答案。」──鴻鴻�詩人、劇場導演
?
「父與子之間的愛,本身就是一種庇護。」──《衛報》
?
「伊夫?伯格邀請讀者走入一個父與子之間的親密世界……奇想、玩味、沉思交織,是作者對藝術與彼此之愛的見證。」──《柯克斯書評》
�
這本引人入勝且極為親密的書信集,收錄了著名藝術評論家約翰?伯格,與他的兒子伊夫?伯格,兩人於2015-2016年間的書信往來。來自當時住在巴黎郊區的約翰,寄給身在法國上薩瓦的伊夫,信件裡頭是一些曾深深打動他的藝術作品複製版本。於是,就像伊夫憶起,父子兩人在自家閣樓打著乒乓球,一來一往、輕鬆隨意。當把球傳給對方時,他們會說:「輪到你了」。
信件中,兩人對彼此欣賞的畫作展開了深刻的對話,從歷史與宗教圖像、素描,也包含伯格父子的創作,聊起哥雅、華鐸、杜勒、卡拉瓦喬、馬內等藝術家,動人地呈現他們對藝術、記憶、生命、死亡,以及更深遠事物的思索。約翰?伯格談論色彩、光線與空間,試圖逼近繪畫中不可言說的部分;伊夫則回應以更直覺與哲學化的感受,提出關於存在、感知與語言界線的問題。在這些書信裡,閱讀成為一種視覺與思想交織的經驗。藝術在此不再只是被分析的對象,而是一種媒介──讓兩人得以接近彼此,也接近世界。
八十九歲的約翰更像一位語氣正式的老師;三十九歲的伊夫則呈現出年輕而富哲思的藝術家形象。這些書信構成約翰?伯格少數未經整理、未被理論化的書寫。它們保留了思考生成的過程,也呈現一種持續回應世界的姿態。這本書是獻給父子之間、兩位藝術家之間的致敬之作,既是閒談藝術的書,也是關於關係、時間與存在的書。
�
「我們為什麼偏偏要等到某個時刻──而不是更早──才能夠欣賞一個人的作品?真是個神祕又迷人的問題呢,你說是不是?」
?
「也許我需要時間,才能看清眼前的事物;需要時間,讓眼睛從那張畫布上曾經見過、曾經尋找過的一切當中獲得解放。也許我需要另一雙眼睛,幫我確認畫布真實的樣貌。就像你的眼睛那樣。
愛你的,Y」
?
真摯推薦(依姓氏筆畫順序)
鴻鴻�詩人【專文推薦】
?
江灝�人文社科譯者、編輯
吳俞萱�詩人
林志明�國立台北教育大學藝設系教授
徐明瀚�電影與藝術評論人
郭力昕�影像文化評論者
陳佳琦�攝影及影像史研究者
謝佩霓�藝評家、策展人
?
??
「父子乒乓正手、反拍,一如伯格與讀者的長年智性聯誼賽,又能『輪到我們了』。Fortunate man.」──江灝�人文社科譯者、編輯
?
「藝術史在這對父子筆下,不是知識的陳列,而是理解存在如何佔據空間。親密而可怕的洞見,觸及生命的太過龐大。」──吳俞萱�詩人
?
「迷人的通信。伯格父子用畫對話,讓我們看見這位視覺文化的說書巨人,與其藝術家兒子,兩人在日常中,如此一貫地實踐著本真的「藝術觀賞之道。」──陳佳琦�攝影及影像史研究者
�
「《輪到你了》是一帖安靜的解藥,足以對抗絕望……即便只是其中一頁,也能帶來傾聽與凝視的理性,以及一種不急於給答案、而是提出提問的慈悲。父與子之間的愛,本身就是一種庇護。」
──《衛報》
「伊夫?伯格邀請讀者進入一個父與子的親密世界……充滿異想天開、玩樂與沉思──這是對兩位作者對藝術和彼此之愛的見證。」
──《柯克斯評論》
「這種來回對話流露出親子之間的深厚情感,兩人一同思索那些無法解答的問題,例如約翰所提出的觀點:繪畫是『對不可見之物的回收』。……約翰.伯格並未撰寫傳記,因此《輪到你了》這本書的價值之一,正是在於讓我們感受與這種「持續存在」之間的呼應與回應。」──《The Arts Fuse》創辦人Bill Marx
「動人且發人深省……約翰與伊夫輕快地航行於各種成規與正統之外……《輪到你了》原本是伯格父子在打桌球時彼此喊出的話語,而能在他們的書信中看到同樣緊密而激烈的你來我往,實在令人愉悅。」
──《The Art Newspaper》
「令人難忘……繪畫──以及書寫繪畫──都成為對具體而鮮活之物的頌揚。」
──《The Millions》?










