順帶一提,這並不是什麼新鮮事。各位或許還記得歷史課學過的威廉.詹寧斯.布萊恩(William Jennings Bryan),以及他在一八九六年民主黨全國代表大會上著名的「黃金十字架」(Cross of Gold)演說。當時聯準會尚未成立,但布萊恩認為高利率正在懲罰負債累累的美國農民,解決辦法是增加貨幣供應量(明確來說就是不只以黃金,也以白銀作為貨幣的擔保)。
最後,「現金」(cash)通常與貨幣是同義詞——但並非總是如此。當我們說毒販使用現金交易時,我們確實指的是一捆捆的鈔票;但當新聞報導說投資人出售股票並「持有現金」時,並不是說投資人有滿箱滿櫃的美元鈔票。這種報導的意思是:他們持有大量「流動性高」的資產,例如帳戶中的存款。流動性這個詞在本書中將反覆出現,它是衡量一項資產能以可預測的價格快速轉換為現金的能力。政府公債具有高流動性;文森.梵谷(Vincent van Gogh)的畫作則不是。